2017年11月/ 10月≪ 123456789101112131415161718192021222324252627282930≫12月

--.--/--(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告  |  EDIT  |  Top↑

2008.04/03(Thu)

慌ただしいです

何から書いたらいいんでしょう、、、

でもひとまず私はハンギョンのFANなのでこっちを優先させていただきます!!

0403.jpg


【More・・・】


super junior-chinaではなくて、、super junior-Mなんだそうです。
super junior-TがMになるなんて噂をきいたもんだから最初、知り合いからメールをもらった時はびっくりしました。
中国のあるサイトにこんな文章があがってました。翻訳機にかけてわかりにくいところは私が少し修正しました。。。

韩国人气组合SuperJunior,继此前推出小组合SJ-KRY、SJ-T之后,又将推出一个以中国本土音乐市场为目标的全新组合。

这一全新组合由中国成员与韩国成员共同组成,取名为SuperJunior-M,将于4月8日正式在中国出道。>>>>点击进入SJ-M搜狐独家博客

其中M别有深意,由中文“普通话”一词的英文单词“mandarin”的首字母而来,表示了SJ-M要在中国乐坛一展抱负的决心。此外,“迷”(歌迷)的意思。

而SJ-M的首张专辑即定名为《迷(Me)》,代表了SJ-M自身和歌迷,整张专辑将在4月下旬公开。其中主打歌与MV会于4月8日SJ-M出道之时,在搜狐娱乐播报独家放送。

明日搜狐娱乐将独家公开SJ-M的首位成员及全新造型预告片。





韓国の人気グループSuperJunior、継いで以前小さいグループSJ--Tを出しましたKRY。後に、またひとつ出して中国の本土の音楽の市場を目標の全く新しい組合せにします。

このように全く新しい組合せは中国のメンバーと韓国のメンバーから共に構成して、SuperJunior-Mと名を付けて、4月8日に正式に中国でデビューします。

その中Mは深い意味があって、中国語の“共通語”の1語の英文の単語の“mandarin”の頭の字母から来て、中国の音楽界の1展の抱負の決心でSJ-Mを表しました。それ以外に、“謎”(歌謡曲ファン)の意味。

SJ-Mの第一枚目のアルバムは《謎(Me)》というタイトルになって、SJ-M自身と歌謡曲ファンを代表して、全紙の特別号は4月下旬に公にします。その中の主人が歌とMVを打って4月8日にSJ-Mがデビューする時できて、捜狐で娯楽はアナウンスして独占で放送します。

明日捜狐の娯楽は独占でSJ-Mの首位の成員と全く新しい造型の予告の切れを公にします。



032339.jpg


私は素敵な名前になったんじゃないかなと思います。迷(FAN)の意味も含まれているというのがすごい大切。FANを大事にしていつも感謝してくれてたくさんのメッセージをくれるハンギョンだからこそこの『M』にはすっごく大事な意味が含まれていると思います。
当初から色々、賛否両論ありましたがもう応援していくしかありませんよねメンバーが減るわけでもないし何が変わるわけでもない。ハンギョンが新しい活動をする、ハンギョンが頑張っている、努力している。そんな姿を見れるんだから応援しないわけがないです
早くCDも欲しいし出来ることなら中国へ行って活動を見たいですサイン会や握手会があったらやっぱり行きたくなっちゃうなぁ。

MVなんかも早く届くといいですよね!すごく楽しみです


そしてこの4月8日にはもう一つ大きなイベントがあって、ハンギョンのお母さんのお店の支店がオープンするんだそうですハンギョンも顔を出せるといいんだけど。。
お店が繁盛することを祈っています

0203120.jpg



そしてもう一つ、私を動揺させたこのニュース。。

7月8日に日本武道館でsuper junior日本初のファンイベント。。。
super showではなくイベント。。これは何と言うかどうしたらいいのかわかりません。。
ハンギョンが本当に来るのかもわからないし、、時期的にとても大事な時なんじゃ、、と思うので。
でも来てくれるなら私は絶対行きますけど。
今日はチケットの抽選予約が開始ですね。当たるといいですが。。。


でもその前に私はやっぱり中国へ行くべきなんでしょうか。。
今まで韓国しか調べたことなかったのに中国への航空券がいくらなのかとか何時間かかるのかとかを見ちゃったりしました
思ったより安いんですがやっぱり時間が少しかかりますね韓国のようにすぐには行けそうにありません。言葉もまったくわからないので。。

なので今は韓国語教室にいってるんですが、、辞めて中国語にしようと思います。中国語は独学というか本を買ったんですがさっぱりわからないので。。これは習った方がいいかなと思います韓国語はなんとなくわかってきたしあとは現地で少しづつ覚えればいいかな。発音がいいとか覚えが早いとか言われてたのに・・
でもハンギョンと話すというか今後サイン会とかもしあって行った時に前みたく通じないのは悲しすぎるから
だから頑張ろうと思います。

040115.jpg


最近は本当にたくさんハンギョンの活動が見れて嬉しいですね☆
でも本当に体に気をつけてほしいです。きっと睡眠もあまりとれなくて、毎日ハードスケジュールでさらに痩せちゃってるような気がします。。
ハンギョンが健康で元気に活躍している姿をみるのがFANの理想なので。。

これからもっと、もっと忙しくなるはずですが、、頑張ってほしいです
22:28  |  super junior  |  TB(0)  |  CM(4)  |  EDIT  |  Top↑

Comment

super junior-Mなんですね‐‐^^
チャイナの情報あんまわからなくて。。調べてもなぜかうまく出なくて写真もないんですよ↓↓><
私も韓国語の教室に通うことになったんですが中国語も勉強ってすごいですね‐‐(●^^)ノ
雪 | 2008.04.04(金) 01:24 | URL | コメント編集

8日か~
お祝いしなきゃですよね!(・ω・)/

中国語かあ…
私も勉強しようかな!

がんばりましょうね!
かほ | 2008.04.04(金) 17:11 | URL | コメント編集

雪さん☆
そうみたいです^^でもMも意味をしるととても素敵だと思います。
私もまったく情報についていけてなくて結構精一杯だったりします@@

やっぱり2つは無理なので韓国語教室は辞めます・・
韓国に結構行くので多少は自然とみにつくかなと思いますし 笑
anna | 2008.04.04(金) 23:47 | URL | コメント編集

かほさん☆

8日です^^
お祝いですよ~!
ハンギョンのお母さんの誕生日にお店の開店にSJ-Mがデビューですから!

すごい嬉しい日になりそうです
anna | 2008.04.04(金) 23:48 | URL | コメント編集

コメントを投稿する

URL
COMMENT
PASS  編集・削除するのに必要
SECRET  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

Trackback

この記事のトラックバックURL

→http://annamirai.blog112.fc2.com/tb.php/83-966fce98
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。